Jun 18, 2012

L'Ultimo Kiss (by David Kouroyen)


The purpose of this essay is to express the issues and flaws that can arise creating a remake of a foreign film. When a director with a different background remakes a film for a culture different to the originally intended audience, the film itself is modified and potentially hampered, this is especially true for Last Kiss (Tony Goldwyn, US 2006)¸ the American remake of the Italian L’ultimo bacio (Gabriele Muccino, Italy 2001). Some changes were subtle, such as the names of the characters; but more dramatic changes also existed (i.e. removing characters altogether or adding or deleting scenery). The Last Kiss was altered to suit an American audience, which greatly hampered the message and quality of the film, primarily in the areas of a college mentality, sex, and the display of emotion. The main issue is that L’Ultimo Bacio is an Italian story through and thorough, which is what led to its significantly higher rating, box office sales, and national recognition over its American knockoff (David Kouroyen). Read more…

1 comment:

  1. Anonymous7/27/2012

    Sono curiosa per guardare l'ultimo bacio.
    Maria- Brasil

    ReplyDelete